Ukraina Irvine Welshiks on Sergei Zadani juba jõutud kutsuda, no ma ise Welshi lugenud pole palju, ainult Trainspottingu järge "Porno" a seda viga annab parandada, sest kodus on mingi 4 Welshi riiulis. Igatahes Zadan oli ülikõva, vaata, et parim mis ma see aasta lugenud olen. "Depesh mõud" algas ühe tegelase, hüüdnimi oli "Sobaka" Harkovi Metallisti jalgpallimängu külastusega, kutt on jumala segi ja mis toimub fänni sektoris elamustekirjeldus oli väga mõnus, umbes nagu Velbaumi moodi vend tundus, lõppes see vutimatsh nii, et Sobaka kukkus tibüünidelt alla a noh, joodikut jumal hoiab . Edasi oli väike teema, kuidas USA elusõnalane oma jutlust telgis pidas - tema jutlusi käisid isegi kohalikud kanepisuitsetajad kuulamas, tänu tõlgile, kes improviseeris vabatõlget - tõesti võrratu - jõudis niikaugele, et kui lektor küsis "Kes sa oled?" noh oodates vastust a la "jeesuse sulane" siis tänu tõlkele oli asi niikaugel, et publik vastas " ja osminog!". Siis tutvustati tegelast Vasjat, kellel tekkis bisniz-plan osta Venemaalt paar kasti odavat viina ja see siis Ukraina vaksalis kallimalt maha lükata, oijah. No need tegelased olid sellist Spudi tüüpi kõik, noh ( Trainspottingust siis) no ja siis lükati main line käima, kui sinna korterisse , kus need patsaanid kõik elasid tuleb Robert ja selgub, et ühel kambajõmmil nimega Karburaator on ta kasuisa ( ühejalgne jahimees) enesetapu teinud ja kutid hakkavad Karburaatorit otsima. Otsingute käigus ostetakse mustlaste käest kanepit ja no alkoholi juuakse pidevalt. Siis selle kanepisuitsetamise käigus, ühes tehase punkris tegelase Tsapai juures on eriti hea filosoofiline vestlus, kus teemadeks " Permanentse Pohuismi" teooria ja "polnõi Põhh" teooria. Üks eriti mõnus teooria oli veel, et kui sul on selline kosmonaudi tee valitud siis tuleb seda jätkata. selle eest ma annaks medali, puhas kuld! Siis edasi nad satuvad veel igast kohtadesse ja korteritesse ja ühes korteris on järgekordne ülim kirjeldus, kuidas kaks tegelast köögis ühe raadjojaama pealt Depesh Mode ansamblile pühendatut saadet kuulavad. No see oli uskumatu, kutid oli muidugi padupilves ja joogised ja vahepeal tundus neile, et mongoolia miilitsate koor laulab ja need mendid kes laulavad seal kuulavad omakorda pealt neid ja lõpus kõne saatejuhile...oijah, ma olin põrmus ja ikka väga hea, et vene keeles lugeda mõistan. Ülirahul olen raamatuga.
2 comments:
Eesti keeles peaks selle kirjaniku nimi kõigi keelereeglite järgi olema Sergei Žadan...
Parandatud. Aint katus mõelge ise juurde Z - tähele nüüd. :)
Post a Comment